[Cosplay] Vocaloid – Alice Human Sacrifice(2)

By KOITA team (2010)

Rin Kagamine by :icono0ofairyo0o:

Len Kagamine by :iconh-i-t-o-m-i:

Costume by :icono0ofairyo0o::iconh-i-t-o-m-i:, Shi

Photographer: Shi , Thi

Retouch:iconh-i-t-o-m-i:

Vietsub by :iconalexcab: [link]

oOoOoOoOoOoOoOoOoOoOoOoOoOoOoOoOoOoOoOo

THE REAL STORY VER: Alice(s) Human Sacrifice(part 1)

『Maekoujou “Arutokoro ni, chiisana yume ga arimashita.
Dare ga mita no kawakaranai, sore wa chiisana yume deshita.
Chiisana yume wa omoimashita.
Kono mama kietei ku no haiya da.
Dousureba, hito ni shimobe wo mite mo raeru darou.
Chiisana yume wa kangaete kangaete, soshite tsui ni omoitsukimashita.
Ningen wo jibun no naka ni mayoikomasete, sekai wo tsukurasereba ii to.』
Lời dẫn :
『Cách đây lâu lắm rồi, có một giấc mơ nhỏ bé.
Những người mơ thấy nó đều chẳng nhớ gì, vì giấc mơ đó quá nhỏ bé.
Giấc mơ nhỏ chợt nghĩ. “Nếu cứ thế này mình sẽ tan biến mất thôi. Mà, liệu có cách nào để con người nhận ra mình?”
Giấc mơ nhỏ cứ trăn trở mãi. Thế rồi, nó đã nghĩ ra một cách…
“Con người, tự trong lòng rất dễ lầm lạc, mình sẽ tạo ra thế giới riêng của mình bằng chính điều đó…





Ehon 『Hitobashira ALICE』
Sách tranh 『ALICE tế sống』

.

.

Ichibanme ARISU wa isamashiku ken wo katate ni, fushigi no kuni.
Ironna mono wo kiri sutete, makka na michi wo shiiteitta.
Sonna ARISU wa, mori no oku.
Tsumibito no you ni tojikomerarete.
Mori ni dekita michi igai ni, kanojo no sei wo shiru subehanashi.
Alice thứ nhất, đầy can đảm, một tay cầm kiếm đi vào xứ sở thần tiên.
Chém phăng tất cả mọi thứ, tạo thành con đường đỏ thẫm.
Alice đó, sâu trong rừng. Bị giam cầm như một tội nhân.
Con đường dẫn đến khu rừng, cả đời cô ấy chỉ còn biết điều đó mà thôi.

.

.

Nibanme ARISU wa otonashiku uta wo utatte, fushigi no kuni.
Ironna oto wo afuresasete, kurutta sekai wo umidashita.
Sonna ARISU wa bara no hana.
Ikareta otoko ni uchikorosarete.
Makka na hana wo ichirin sakase minna ni mederare karete yuku.

Alice thứ hai lặng lẽ cất tiếng hát nơi xứ sở thần tiên.
Những âm thanh ngập tràn, sinh ra một thế giới cuồng loạn.
Alice đó, trở thành đóa hoa hồng.
Một người đàn ông lịch lãm đã bắn chết anh tới chết.
Đóa hoa thẫm đỏ bừng nở chỉ một lần, đến lúc héo khô mới được mọi người yêu mến.

.

.

Sanbanme ARISU wa osanai ko. Kirei na sugata de, fushigi no kuni.
Ironna hito wo madowasete, okashina kuni wo tsukuri ageta.
Sonna ARISU wa, kuni no jouou.
Ibitsuna yume ni tori tsukarete.
Kuchiyuku karada ni obie nagara, kuni no chouten ni kunrin suru.
Alice thứ ba là một cô gái nhỏ.
Cô là một mỹ nhân ở xứ sở thần tiên này.
Bao người bị cô mê hoặc, dựng nên một vương quốc kì lạ.
Alice đó, trở thành nữ hoàng của vương quốc.
Rồi cô bị giấc mơ méo mó đó xâm chiếm.
Thế là, cô mang nỗi sợ cơ thể mục rữa, thống trị vương quốc ấy.

.

.

Mori no komichi wo tadottari bara no ki no shita de ochakai
Oshiro kara no shoutaijou wa HAATO no TORANPU

Theo con đường nhỏ vào rừng, dự tiệc trà dưới tán hoa hồng
Lời mời từ lâu đài nọ, là một lá bài Cơ.

Yonbanme ARISU wa futago no ko.
Koukishin kara fushigi no kuni.
Ironna tobira wo moguri-nekete, tsui sakki yatte kita bakari.
Ki no tsuyoi ane to, kashikoi otouto.
Ichiban ARISU ni tejikatte kedo,
Futari no yume wa, samenai mama.
Fushigi no kuni wo samayotta.

Alice thứ tư là một cặp song sinh.
Vì nỗi hiếu kì với xứ sở thần tiên.


Bỏ qua những cánh cửa vô danh, họ cứ cùng đi như thế.
Người chị năng động, cậu em thì thông minh.
Họ sắp đến được chỗ của Alice thứ nhất,

Nhưng rồi, …

Advertisements

Trả lời

Mời bạn điền thông tin vào ô dưới đây hoặc kích vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Đăng xuất / Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Đăng xuất / Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Đăng xuất / Thay đổi )

Google+ photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Google+ Đăng xuất / Thay đổi )

Connecting to %s